Visualizzazione post con etichetta hotel. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta hotel. Mostra tutti i post

ALLA SCOPERTA DI CAPRI: L'ISOLA DEI SOGNI!


Pur avendo la fortuna di poter salutare Capri ogni mattina dalla finestra della mia camera, in tutti questi anni avevo trascorso sull’isola non più di qualche ora, tempo decisamente insufficiente per comprendere la vera anima di questo incantevole luogo.
Quest’anno ho cercato di rimediare e, anche se i miei tre giorni a Capri non sono stati comunque sufficienti per visitare tutti i meravigliosi luoghi che l'isola ospita, sono sicuramente bastati a farmi innamorare follemente di questo gioiellino del Golfo di Napoli.

Though I'm lucky enough to be able to greet Capri every morning from my room window, during all these years I spent on the island no more than a few hours, a not enough time to understand the true soul of this lovely place.
This year I tried to fix it, and even if my three days in Capri were not enough to visit all the wonderful places that are in this island, they were enough to make me fall in love with this gem of the Gulf of Naples.

NEW YORK: CONSIGLI DI VIAGGIO ALLA RICERCA DELL'ALLOGGIO PERFETTO


Mi raccomando: prima di cominciare ad organizzare il vostro viaggio dei sogni per La Grande Mela, non dimenticate che, andare a New York, a differenza della nostra cara Europa, necessita di qualche piccola urgenza burocratica in più: in primo luogo, un passaporto in corso di validità e, non di minore importanza, un regolare visto turistico (ESTA) la cui procedura, per fortuna, è molto semplice e veloce. Poi, vi consiglio anche di non partire sprovvisti di regolare assicurazione sanitaria: è sempre meglio prevenire che, nel caso, curare con i costi dell'esorbitante sanità americana. Ci sono tantissime agenzie che offrono servizi del genere, come ad esempio AIG, per tutte le tasche e le esigenze: l'assicurazione sanitaria USA non è obbligatoria però, vi assicuro, è vivamente consigliata!
Sbrigato questo, potrete procedere al passaggio più semplice: prenotare il volo. Detto fatto, non è vero?
Beh, ora non vi rimane altro da fare se non, come da titolo di questo post, prenotare il vostro alloggio, cosa non proprio semplicissima vista la gamma infinita di scelte che New York propone e i prezzi non proprio a buon mercato.
Non disperate: eccovi alcuni consigli per prenotare l'alloggio perfetto!


I recommend: before starting to organize your dream trip for The Big Apple, do not forget that going to New York needs some bureaucratic urgency: first, a passport in validity and, not less important, a regular tourist visa (ESTA) whose procedure, fortunately, is very simple and fast. Then, I also advise you not to leave without regular health insurance: it is always better to prevent to cure, expecially with the exorbitant costs of the American health care. There are many agencies that offer such services, such as the AIG, for all budgets and needs: US health insurance is not mandatory, but, I assure you, it is strongly recommended!
Hurry up this, you can proceed to the easiest step: book the flight.

Do you have booked your much desired flight to
New York? Your visa is ready?
Well, now you just have to book your accommodation, which is not easy considering the endless
 range of choices that New York offers and prices not exactly cheap.
Do not despair: here are some guidelines to book the perfect accommodation!


UN WEEKEND NELL'ETERNA ROMA IN UN HOTEL SIMBOLO DELLA DOLCE VITA DI FELLINI


La città eterna come sfondo, un incantevole hotel dal fascino antico... quest'anno il mio compleanno è stato davvero speciale! 

The eternal city as a backdrop, a charming hotel with old charm ... this year my birthday was really special!

FUGA D'AUTUNNO NELLA MAGICA ANACAPRI, LA PARTE PIÙ AUTENTICA DELL'ISOLA DI CAPRI



Chi pensa che Capri sia un sogno solo d’estate, non sa cosa si perde: in autunno questa magica isola è addirittura più bella!
Nei mesi autunnali, infatti, l’aria fresca, i caldi colori della natura e l’assenza di fiumi di turisti rendono l’isola ancora più romantica e suggestiva.
Inoltre, in questo periodo, i prezzi degli hotel sono più bassi e, dato il fantastico clima della Campania, non è difficile imbattersi in giornate dal sapore estivo, che rendono possibile anche un bel tuffo nelle splendide acque di Capri.
Se, quindi, state pensando a un soggiorno sull’isola, non disdegnate i mesi autunnali, non ve ne pentirete!

If you think that Capri is a dream only in the summer, you are wrong: in autumn this magical island is even more beautiful!
In the autumn months, the fresh air, the warm colors of nature and the absence of tourists rivers make the island even more romantic and evocative.
In addition, during this period, hotel prices are lower and, thanks to the fantastic climate of Campania region, it is not difficult to come across days of summer tastes, which make possible to have a great dive in the beautiful waters of Capri.
If, therefore, you want to visit the island, do not despise the autumn months, you will not regret it!

SOGGIORNO ROMANTICO IN COSTIERA AMALFITANA: BENVENUTI NELL'HOTEL VILLA FRAULO DI RAVELLO


Già in passato vi ho parlato di Ravello, uno dei gioielli più preziosi della nostra invidiatissima Costiera Amalfitana; oggi volevo consigliarvi un hotel dove soggiornare in questo piccolo pezzo di Paradiso.

Already in the past I have talked about Ravello, one of the most precious jewels of our enchanted Amalfi Coast; today I wanted to advise you a hotel where to stay in this little piece of paradise.

DOVE DORMIRE A MARATEA: IL GRAND HOTEL PIANETA MARATEA


Ricorderò sicuramente l'estate del 2017 perché ho scoperto l'ennesimo pezzo di Paradiso della sempre sorprendente Italia: Maratea!
Insomma, la Basilicata avrà pure solo 30 chilometri di costa, ma li sfrutta proprio bene!

I will surely remember the summer of 2017 because I discovered another piece of Paradise of the ever-surprising Italy: Maratea!
Basilicata has only 30 kilometers of coastline ... but what a charm!

RELAX A FIUGGI: UN BELLISSIMO WEEKEND AL SILVA HOTEL SPLENDID****


Relax: chi viene a
Fiuggi, di solito, non cerca altro.
La piccola cittadina laziale, nota in tutto il mondo per le sue acque termali, è il posto perfetto per chi vuole staccare la spina, la meta ideale per chiunque voglia dedicarsi al benessere.

Relaxing: who comes to Fiuggi, usually, does not look any further.
The small town of Lazio, known worldwide for its thermal waters, is the perfect place for those who want to break the plug, the ideal destination for anyone wishing comfort and well-being.

ALLA SCOPERTA DI MINORI, PERLA POCO CONOSCIUTA DELLA COSTIERA AMALFITANA


Minori- Sentiero dei limoni


Situata in un’insenatura tra Capo d’Orso e Conca dei Marini, Minori è un piccolo paesino della Costiera Amalfitana che non ha nulla da invidiare alle più famose e glamour cittadine limitrofe.
Si tratta di un luogo incantevole che sorge in uno dei luoghi più spettacolari d’Italia, perfetto sia come come punto di partenza per visitare i numerosi luoghi d’interesse nei paraggi (i prezzi sono veramente vantaggiosi!) sia come base per un indimenticabile weekend all’insegna del relax, della natura e della buona cucina.


Minori is a little village on the Amalfi Coast that has nothing to envy to the most famous and glamorous surrounding towns. It is located in a cove between Capo d'Orso and Conca dei Marini.
This is a lovely place to be found in one of the most spectacular places in Italy, perfect both as a starting point to visit the many close places (the prices are really profitable!) and as a base for an unforgettable weekend in the spirit of relaxation, nature and good food.

TERME DI NOTTE ALL'HOTEL ROSAPEPE: EVENTO IMPERDIBILE A CONTURSI TERME!


Piccoli paesini accoglienti e silenziosi, la maestosità della natura florida e incontaminata, l'inconfondibile odore del sottosuolo: tutto questo, e molto altro, troverete a Contursi Terme, una località termale campana a circa venti minuti da Salerno, poco distante anche dai luoghi più suggestivi del Cilento: un posto perfetto per relax e quiete.

Small cozy and quiet villages, the majesty of the flourishing and uncontaminated nature, the unmistakable smell of the ground: all this, and more, you will find in Contursi Terme, a spa town, in Campania, about twenty minutes from Salerno, close to the most suggestive places of Cilento: a perfect place for relaxation and tranquility.

CONSIGLI IN VIAGGIO: DOVE DORMIRE A ROMA


Roma è sicuramente la città dove torno più spesso, almeno dieci volte l'anno; ogni volta, comunque, riesce a stupirmi e ad affascinarmi come la prima. Non ne ho mai parlato sul blog perché la bellezza di questa città è talmente tanta che non saprei proprio da dove cominciare. Oggi, però, voglio darvi qualche consiglio per trovare la sistemazione giusta in città. Io spesso mi sono trovata bene prenotando con Best Western (trovate qui tutti gli hotel a Roma della catena se volete dare un'occhiata), ma la ricerca non è facile vista la vastità della capitale e le tante e diverse zone in cui è divisa.

I return to Rome very frequently, even ten times in a year; whenever, Rome fascinate me as the first time. I have never spoken about Rome on the blog because the beauty of this city is so much that I would not know where to start. Today, however, I want to give some advice to find the right accommodation in the city. Often I was fine booking with Best Western (here all the hotels in Rome if you want to take a look), but research is not easy.

MATERA E IL MILLENARIO FASCINO DEI SASSI




Non ci sono dubbi: Matera è stata la vera rivelazione dell’estate!
Con la sua affascinante storia e la sua particolarissima bellezza, questo gioiellino della Basilicata lascia letteralmente senza parole.

There are no doubts: Matera was the real revelation of the summer!
With its fascinating history and its unique beauty, this gem of Basilicata literally leaves you speechless.

DOVE DORMIRE A SORRENTO: HOTEL CONTINENTAL****


Sorrento è una città piccola ed elegante, calma e raffinata; la tipica cittadina dove prenotare un buon hotel o meno può fare veramente la differenza. In questo senso, l'offerta di Sorrento è variegata e di ottimo livello, con tante strutture di qualità e dalla gloriosa tradizione; oggi voglio consigliarvi una struttura nella quale ho personalmente soggiornato: l'Hotel Continental****.

Sorrento is a small and elegant city, calm and refined; the typical town where to book a good hotel or not can make a real difference. In this sense, the offer of Sorrento is varied and excellent; today I want to suggest a structure in which I have personally stayed: Hotel Continental****.

LE CASCATE DELLE MARMORE DI TERNI, UN VERO SPETTACOLO DELLA NATURA!



Come avrete ormai notato, in questi ultimi tempi, a causa di numerosi impegni universitari e lavorativi che non ci danno la possibilità di organizzare lunghi viaggi all'estero, ci stiamo dedicando a tutti quei meravigliosi luoghi della nostra Italia che ancora non avevamo visitato.
Durante le feste di Pasqua abbiamo, quindi, deciso di ritornare in Umbria (regione che ci era piaciuta moltissimo), per spostarci, poi, nell'affasciante Tuscia.

In recent times, due to numerous university and work commitments that do not give us the possibility to organize long trips abroad, we are exploring all those wonderful places of our Italy still had not visited.
So, during the Easter holidays we have decided to return to Umbria (region that we liked very much), to move, then, in the fascinating Tuscia.

DORMIRE IN UNA BOTTE: ROMANTICA ESPERIENZA A POCHI PASSI DA INNSBRUCK


Dormire in una botte: vi è mai passato per la mente?!
Beh, se vi va di provare questa esperienza divertente e romantica allo stesso tempo, il Camping Ferienparadies Natterer See vi dà quest'opportunità!
E', infatti, in vere e proprie botti di legno che potrete passare il vostro soggiorno.
Le botti sono un vero sfizio, caratteristiche e intime, originali e simpatiche.

Sleeping in a barrel?! Yes, you can!
If you like to try this experience fun and romantic at the same time, the Camping Ferienparadies Natterer See gives you this opportunity!
In fact, you can spend your stay in a real wooden barrels.
The barrels are fantastic: characteristics and cozy, original and funny.

DOVE DORMIRE A VERONA: ECCO UN COMODO HOTEL A POCHI PASSI DALLA STAZIONE


Verona è una città dove, ultimamente, torno spesso. Elegante e vivace allo stesso tempo, è perfetta per ogni tipo di viaggiatore. Qui vi ho consigliato come passare una giornata tipo, ora invece vi lascio un consiglio su dove dormire.
Durante la mia ultima visita a questa magica città, ho soggiornato presso la GuestHouse Verona, una struttura vicinissima alla stazione dei treni, posizione perfetta per chi arriva in tarda serata e senza macchina.

Verona is a city where I often return. Elegant and lively at the same time, it is perfect for all types of travelers. Here I have suggested how to spend a typical day, but now I leave you some advice about where to sleep.
During my last visit to this magical city, I stayed at the GuestHouse Verona, a structure close to the train station, perfect location for those who arrive without a car.

DOVE DORMIRE A BRESLAVIA: ELEGANZA E RAFFINATEZZA ALL'ART HOTEL****


Quando viaggio, cerco sempre di evitare le catene di alberghi e/o ostelli: adoro soggiornare in luoghi arredati e gestiti con cura, in cui il gusto personale e la passione dei proprietari siano evidenti in ogni piccolo dettaglio. Questo vale per tutti i tipi di alloggio e per tutte le fasce di prezzo.
Durante il mio ultimo viaggio in Polonia, ho scoperto un paese moderno e dinamico che non ricordavo (probabilmente al tempo della mia ultima visita non era ancora così), ricco di locali, ristoranti e alberghi, tutti estremamente curati.

When I travel, I try to avoid hotels chain: I love to stay in places furnished and managed with care, where the taste and the passion of the owners is evident in every detail.
During my last visit to Poland, I discovered a modern and dynamic country that I did not remember (probably at the time of my last visit was not so), full of bars, restaurants and hotels, all meticulously maintained.

IL ROSEMARY'S HOSTEL DI POZNAN: L'OSTELLO DEDICATO AL CINEMA DI POLANSKI




Poznan è stata la vera sorpresa del mio tour in Polonia: graziosa, caratteristica, accogliente, piena di locali fantastici e di ottimi ristoranti.
Questo breve post è per segnalarvi il luogo dove ho soggiornato durante la mia permanenza in questa magica città: il Rosemary's Hostel.
Si tratta di un bellissimo ostello situato nel centro esatto della città: infatti, si trova a non più di 20 metri da Stary Rynek, la piazza principale che è il vero cuore di Poznan.

Poznan was the real surprise of my tour in Poland: pretty, characteristic, cozy, full of great local and fine restaurants.
I write this short post to tell you the place where I stay in this magical city: the Rosemary's Hostel.
It is a beautiful hostel located in the center of town: in fact, Rosemary's Hostel is about 20 meters from Stary Rynek, the main square that is the heart of Poznan.

DOVE DORMIRE A TRIESTE: VI PRESENTO L'HOTEL LE CORDERIE****


Avete in progetto un viaggetto nella bellissima Trieste e state cercando l'hotel perfetto per il vostro soggiorno? Beh, ho un prezioso consiglio da affidarvi: prenotate una stanza all'Hotel Le Corderie****: non ve ne pentirete!

Are you planning a trip in the beautiful Trieste and are you looking for the perfect hotel for your stay? Well, I have an advice: book a room at Hotel Le Corderie ****: you will not regret!

DOVE DORMIRE A SIVIGLIA: BENVENUTI NEL FAVOLOSO BOUTIQUE HOTEL CORRAL DEL REY


Siviglia è la vera perla dell'Andalusia.
Questa città, con la sua esuberante eleganza, i suoi aristocratici palazzi dai colori vivaci e le sue strette stradine in cui è delizioso perdersi, accoglie calorosamente e incanta i suoi visitatori.

Seville is the real pearl of Andalusia.
This city, with its exuberant elegance, its aristocratic palaces brightly colored and its narrow streets where it is delicious to get lost, warmly welcomes and enchants its visitors.

DOVE DORMIRE A ISCHIA: MARINA 10 BOUTIQUE AND DESIGN HOTEL


Avete intenzione di passare delle stupende giornate ad Ischia ma ancora non avete trovato l'hotel che fa per voi? Siete alla ricerca dell'alloggio perfetto?
Allora vi lascio un prezioso consiglio: durante il mio soggiorno ad Ischia, ho pernottato nel bellissimo e curatissimo Marina 10**** Boutique e Design Hotel.

Are you going to spend fabulous days in Ischia and are you looking for a perfect hotel?
Here, a precious tip: during my stay in Ischia, I've been in the beautiful Marina 10**** Boutique and Design Hotel.