COSA MANGIARE AD ISCHIA: TUTTI I PIATTI DA NON PERDERE!


Arrivano le belle giornate, il sole comincia a tramontare sempre più tardi, l'aria si fa più leggera: beh, stando così le cose, cosa c'è di meglio di un bel soggiorno ad Ischia?
Arrivare sulla più grande delle bellissime isole partenopee, dopotutto, è semplicissimo: dal porto di Napoli, ma anche da quello di Pozzuoli, i traghetti per Ischia sono numerosi e partono di continuo: solo un'ora, o poco più, e raggiungerete quello che è, almeno a mio parere, uno dei posti più belli al mondo.
Di Ischia vi ho parlato spesso e in svariati modi; l'aspetto che volevo presentarvi oggi è uno di quelli che non possono non essere presi in considerazione quando si fa una vacanza in Campania: il cibo.

Come the beautiful days, the sun begins to set later and later, the air becomes lighter: well, in these circumstances, what could be better than a pleasant stay in Ischia?
Get here, after all, is very simple: from the port of Naples, but also from Pozzuoli, ferries to Ischia are numerous: only an hour or so, and you'll reach what it is, at least in my opinion, one of the most beautiful places in the world.
I have spoken about Ischia often and in various ways; today I want to speak about a very important aspect of Ischia: the food.





Vediamo insieme, quindi, quanti e quali sono i piatti che assolutamente non potete fare a meno di assaggiare durante un soggiorno ad Ischia:
-il coniglio all'ischitana: non potevamo che cominciare da lui, il must una volta sbarcati dal traghetto: cucinato nei tipici tegami di terracotta, valorizzato da spezie e ingredienti tutti rigorosamente a chilometro 0, ha quella marcia in più che solo le ricette più semplici e veraci hanno; inoltre, il sugo viene usato anche per condire la pasta (di solito bucatini);
-la zingara ischitana: un altro di quei casi dove semplicità significa anche qualità e bontà: due normali fette di pane, mozzarella, prosciutto crudo, insalata, maionese e l'immancabile basilico: a dirla così un “semplice” panino, ma in realtà un pasto salutare e saporito che, da sempre, rappresenta un'intera isola e il suo territorio;

Let's see, then, what are the dishes that you have absolutely to taste during your stay in Ischia:
-il coniglio all'ischitana (the rabbit from Ischia): we could only start from him, the king of the island: cooked in traditional earthenware pots, enhanced by spices and ingredients all strictly kilometer 0, has that extra something that only the recipes simple and true have; furthermore, the sauce is also used for pasta (usually bucatini);
-la zingara ischitana (the Gipsy from Ischia): another one of those cases where simplicity also means quality and taste: two normal slices of bread, mozzarella, ham, salad, mayonnaise and basil: a "simple" sandwich, but in reality a healthy and tasty meal that represents an entire island and its territory;






-gli spaghetti con le vongole: qui si parla, più in generale, della tradizione partenopea, ma un primo di mare del genere, cucinato su un'isola, va assolutamente assaggiato (vi consiglio, in particolare, di ordinarlo, per cena, in uno dei tanti ristorantini del caratteristico borgo di Ischia Ponte, a due passi dal mare, immersi nella più totale calma, e con il romantico castello aragonese sullo sfondo);
-pollo alla fumarola: torniamo ora a una tipica ricetta del posto; qui l'elemento singolare sta nella cottura: il pollo, minuziosamente avvolto in carta di alluminio o in un panno da cucina, va cotto nella sabbia riscaldata dalle tante fumarole che si trovano nei pressi delle sorgenti termali di Ischia: delizioso! (tecnica usata anche per altri cibi);
-i dolci: babà, pastiere, zeppole, sfogliatelle, delizie al limone e molto altro ancora, con, in aggiunta, una leccornia che è da tempo uno dei tanti simboli di Ischia: il cornetto del bar Calise (presente sull'isola con più sedi);

-spaghetti with clams: now we are talking, more generally, of the Neapolitan tradition, but a first plate of sea like this, cooked on an island, it should be absolutely tasted (I recommend, in particular, to order it for dinner in one of the many restaurants in the village of Ischia Ponte, near the sea, immersed in complete calm, and with the romantic Aragonese castle in the background);
-pollo alla fumarola (chicken in the fumarole): let us return to a typical recipe of the place; the singular element is in the cooking: the chicken, carefully wrapped in aluminum foil or in a kitchen cloth, must be cooked in the sand heated by the many fumaroles that are located near the thermal springs of Ischia: delicious! (technique also used for other foods);
-desserts: babà, pastiere, zeppole, sfogliatelle, delizie al limone and much more, with, in addition, a delicacy that is one of the many symbols of Ischia: the croissant of Calise bar (on the island with more offices);





-pasta e fagioli con cozze: un altro primo, un po' più pesante delle vongole ma ugualmente gustoso; il non-plus-ultra è prepararlo con la pasta mischiata.
-la pizza: serve aggiungere altro?!
Questi, chiaramente, sono solo alcuni dei capolavori della tradizione culinaria che potrete assaggiare una volta qui: insomma, lo avrete capito: ad Ischia mantenere la linea non è tra le cose più semplici!
Dalla descrizione dei piatti penso sia chiaro: su quest'isola dove la terra e il mare cooperano per portare il meglio sulle tavole della gente del posto, e anche su quelle dei turisti, una volta seduti a cena, a pranzo, o a colazione, avrete solo l'imbarazzo della scelta: una volta sazi, poi, solo la curiosità di assaggiare la prossima specialità!

-pasta with beans and mussels: another delicious first plate; the non-plus-ultra is to prepare it with the mixed pasta.
-pizza: the queen of neapolitan food!
These, clearly, are just some of the masterpieces of culinary tradition that you can taste in Ischia: there are many other! From the description of the dishes I think it is clear: on this island where the land and the sea shall cooperate to bring the best on the tables of the local people, and also on those of tourists, once you sit down to dinner, to lunch, or to have breakfast, you will have only spoiled for choice: once satiated, then, only the curiosity to taste the next specialties!


Nessun commento

Posta un commento