Ciò che subito colpisce di Innsbruck è la sua particolare posizione: pressapoco incastrata in mezzo a imponenti cime montuose, sormontata da maestose vette (spesso innevate): uno spettacolo da togliere il fiato!
La capitale del Tirolo ha questa
peculiarità veramente unica, della quale chiunque si accorgerà
subito, come è successo a me durante il mio tour invernale.
Innsbruck have a special position:
crowned by majestic peaks (often with snow): a spectacle to take your
breath away!
The capital of Tyrol has this truly
unique feature, during my winter tour this is the first thing I
noticed.
Innsbruck ha un centro relativamente
piccolo, tutto da girare a piedi; a differenza, però, di molte città
vicine, le attrazioni da visitare non sono poche e non si limitano
alle bellezze naturali.
Le viuzze e le piazze del centro hanno
un'atmosfera raccolta e tipicamente sud-tirolese: vin brulè e
crauti, insomma, sbucano un po' dappertutto.
Nella piccola piazzetta della città
vecchia, la parte più caratteristica di Innsbruck, troverete il
simbolo della città: il Tettuccio D'Oro (Goldenes Dachl) che, con le
sue 2657 tegole d'oro, fu fatto costruire da Massimiliano I per le
sue nozze (all'interno, è possibile visitare un piccolo museo
sull'imperatore).
Innsbruck have a small center, to
explore on foot; the natural beauty is not the only one.
The streets and squares of the center
have a cozy atmosphere, typical South Tyrolean: mulled wine and
sauerkraut, in fact, emerge everywhere.
In the small square of the old town,
the most fascinating part of Innsbruck, you will find the symbol of
the city: the Golden Roof (Goldenes Dachl) which, with its 2657
golden tiles, was built by Maximilian I for his wedding (inside, you
can visit a small museum about the emperor).
Poco distante troverete un altro
simbolo della potenza imperiale: l'Hofburg, la residenza reale. Una
delle note più carine dell'Hofburg è la presenza, nel suo cortile,
del Café Sacher, una delle succursali della famosa pasticceria
viennese che inventò la famosa, gustosa ricetta.
Altro monumento legato all'imperatore è
l'Hofkirche, la chiesa di corte. Qui troverete la tomba di
Massimiliano I, interamente circondata da bronzee statue di
ragguardevoli dimensioni: una composizione di impatto! Inoltre, è
possibile, durante la visita, prendere parte a una piccola “giostra
interattiva” che vi mostrerà, con l'ausilio di video ed effetti
speciali, la storia dell'imperatore e della sua famiglia.
Not far you'll find another symbol of
the imperial power: the Hofburg, the royal residence. In the backyard
of the Hofburg there is the Café Sacher, a branch of the famous
Viennese pastries that invented the famous, tasty recipe.
Another monument related to the emperor
is the Hofkirche, the church court. Here you will find the tomb of
Maximilian I, entirely surrounded by bronze statues of considerable
size: an impressive composition! In addition, it is possible, during
the visit, taking part in a small "interactive carousel"
that will show you the story of the emperor and his family, with
video and special effects.
There are many museums in Innsbruck: I
opted for a couple: first, the Tyrolean Folk Art Museum, where you
can see the traditions of these places and you can observe the
typical Tyrolean houses. Another interesting museum, great and
varied, is the Tyrolean Provincial Museum Ferdinandeum: an art trip
through Tyrol from prehistory to the present day (I recommend, in
this regard, to take the ticket that gives you entry to some museums,
including the two I mentioned, and to the Hofkirche).
Imperdibile, poi, una passeggiata sul
lungofiume, con i colori accessi e caldi delle costruzioni che
sfavillano continuamente sull'acqua.
Se volete un panorama mozzafiato,
invece, dovete approfittare di quello dal Trampolino Bergisel, uno
dei più antichi trampolini naturali per il salto con gli sci.
Sotto i portici del centro, nello
Swarovski Cristal Gallery, infine, il più grande negozio del genere
al mondo, potrete comprare piccoli e luccicanti souvenir.
Innsbruck è, quindi, una città
gradevole, anche se le manca, a mio parere, quel quid in più per
rimanere nel cuore dei suoi visitatori: a me è sembrata un po'
impersonale, seppur carina e interessante da girare, soprattutto
durante le feste natalizie, con mercatini e eventi del genere.
You can't miss a walk on the riverfront, with the bright and warm colors of the construction that sparkle on the water continuously.
If you want a breathtaking view,
however, you have to visit the Bergisel Ski Jump, one of the oldest
natural springboards for ski jumping.
Under the arcades of the center, in the
Swarovski Cristal Gallery, the largest store of its kind in the
world, you can buy gleaming souvenirs.
Innsbruck is a nice city, even if, in
my opinion, it's not able to remain in the heart of its visitors.
Semmai dovessi ricapitare a Innsbruck,
ci sono poi due cose che non ho avuto il tempo ma che mi sarebbe
piaciuto vedere: il Castello di Ambras e i Mondi di Cristallo
Swarovski, un parco molto particolare che è anche una delle
attrazioni più visitate di tutta l'Austria: insomma, se ce ne sarà
l'occasione, ho qualche buona ragione per tornare ad Innsbruck!
Grazie per averci riportato le tue impressioni ed i tuoi consigli.
RispondiEliminaSicuramente non mancano gli spunti, probabilmente inserita in un tour con altre città è la cosa migliore da fare.
Fabio
Esatto! È perfetta da inserire in un tour: la città è piccola e si visita veramente in poco ;)
Elimina