Monaco di Baviera è sicuramente una città perfetta per un week-end lungo; se poi, come me, scegliete di visitarla durante il periodo natalizio, beh, la vostra visita sarà ancora più bella!
Monaco è abbastanza grande, ma, a mio
parere, 3 o 4 giorni sono sufficienti per visitarla: vediamo un po'
cosa fare!
Munich is definitely a perfect town for
a long weekend; if, like me, you choose to visit it during the
Christmas season, well, your visit will be even more beautiful!
1°giorno: appena arrivati, la tappa d'obbligo è sicuramente Marienplatz: in questa bella ed ampia piazza, si trovano gli elementi architettonici più rappresentativi di tutta la città: il Nuovo Municipio (Neues Rathaus) con le meravigliose campane del Glockenspiel che, a determinati orari, azionano un congegno con personaggi animati; il Vecchio Municipio (Altes Rathaus); le tante fontane e i numerosi palazzi d'epoca. E', inoltre, questa, una delle zone principali dove vengono allestiti i Mercatini di Natale: l'atmosfera bavarese, durante le feste, raggiunge il suo apice.
Non dimenticate, poi, di visitare la
Frauenkirche, la Cattedrale di Monaco (in città ci sono molte chiese,
ma questa è senza dubbio la più bella), con il suo aspetto
imponente e le sue due cupole di ottone.
Day 1: Upon arrival, the must is
definitely Marienplatz: in this beautiful and large square, there are
the most representative architectural elements of the city: the New
Town Hall (Neues Rathaus) with the wonderful Glockenspiel bells that,
at certain times, operate a device with animated characters; the Old
Town Hall (Altes Rathaus); the many fountains and the many historic
houses. Also, here, there is one of the main areas where the
Christmas markets are set up: the Bavarian atmosphere, during the
holidays, reaches its peak.
Do not forget, then, to visit the
Frauenkirche, the Munich Cathedral (in town there are many churches,
but this is undoubtedly the most beautiful), with its imposing
appearance and its two brass domes.
Nel pomeriggio, vi consiglio di visitare il Museo dei Giocattoli (4 euro): si trova in una torre adiacente il Vecchio Municipio, ed è sicuramente un museo particolare ed originale.
Continuate poi la vostra passeggiata
fino a Sendlinger Tor (anche qui troverete altri mercatini), tra
negozi alla moda e piccole botteghe di artigiani locali (bellissimi
gli schiaccianoci!).
La sera, non potrete fare a meno di
assaggiare la cucina del posto: carne, patate, krauti e birra a
quintali!
In the afternoon, I recommend you visit
the Toy Museum (4 €): it is located in a tower adjacent to the Old
Town Hall, and is definitely a special and original museum.
Then continue your walk up to
Sendlinger Tor (again, you will find other markets), among the trendy
shops and small shops of local craftsmen (the beautiful Nutcracker!).
In the evening, you can taste the local
cuisine: meat, potatoes, sauerkraut and beer quintals!
2°giorno: dedicate almeno mezza giornata alla visita di Residenz, il Palazzo Reale di Monaco di Baviera appartenuto al casato dei Wittelsbach. Le stanze aperte al pubblico sono davvero tante, e anche i giardini della tenuta sono ben tenuti.
Dopo un rapido pranzo, dedicate il
resto della giornata all'Englischer Garten, uno dei parchi più
grandi al mondo (si estende per circa 4 chilometri). Diverse le cose
interessanti da vedere nel parco; in particolare la Japanische
Teehaus, un imponente struttura dai richiami orientali dalla quale
potrete ammirare un bellissimo panorama su tutte le principali
attrazioni del centro.
Day 2: spend half day to visit the
Residenz, the Royal Palace of Munich belonged to the House
of Wittelsbach. The rooms open to the public are so many, and even
the estate gardens are well kept.
After a quick lunch, spend the rest of
the day for the English Gardens, one of the largest parks in the
world (it stretches for about 4 km). Several interesting things to
see in the park; in particular the Japanische Teehaus, an imposing
structure, with Eastern details, from which you can admire a
beautiful view on all major downtown attractions.
3°giorno: spendete tutta la giornata per una gita fuori città: non ve ne pentirete! Andate a visitare il Castello di Neuschwanstein e il Castello di Hohenschwangau; si tratta di due castelli immersi in una location da favola, calati nel bel mezzo delle montagne, che sembrano tirati direttamente fuori dalla fantasia di un disegnatore della Disney! Le parole non bastano per descrivere la bellezza del panorama che, ad esempio, si può ammirare dal ponte di fronte al Neuschwanstein.
Io, per questioni di tempo, ho potuto
visitare gli interni solo del Castello di Neuschwanstein (carini, ma
il pezzo forte è sicuramente la location esterna); ma,
organizzandosi bene, si possono visitare entrambi in un solo giorno.
Day 3: you spend the whole day for a
trip out of town: you will not regret! Go and visit the
Neuschwanstein Castle and Hohenschwangau Castle; it is two castles
immersed in a fabulous location, dropped in the middle of the
mountains, which seem pulled straight out of the fantasy of a Disney
artist!
For reasons of time, I could visit only
the interior of Neuschwanstein Castle (cute, but the highlight is
definitely the external location); but, by organizing themselves
well, you can visit both in one day.
Ecco qualche consiglio su come arrivare: dalla stazione centrale di Monaco, prendete il treno per Fussen (a proposito: anche questo paesino è molto carino!), da qui partono numerosi bus per i castelli; il tempo di percorrenza è di circa due ore a tratta, quindi studiate bene il vostro programma. Per quanto riguarda il biglietto, comprate il Bayern Ticket, un biglietto che vi consente viaggi illimitati giornalieri in una determinata area della Baviera per soli 23 euro (per ogni persona in più, vanno aggiunti solo 5 euro).
Se vi avanza del tempo prima del treno
di ritorno, potete poi completare la giornata con una bella cena in
un caratteristico ristorante di Fussen.
Here some tips on how to get there:
from Munich central station, take the train to Fussen (by the way:
even this village is very cute!), from here numerous bus to the
castles; the travel time is about two hours each way, then studied
well your program. As for the ticket, buy the Bayern Ticket, a ticket
that allows you unlimited travel daily in a specific area of Bavaria
for only 23 Euros (each additional person, 5 Euros added).
If you forward time before the return
train, you can finish the day with a nice dinner in a typical
restaurant of Fussen.
4°giorno: con un breve viaggio di metropolitana, raggiungete il campo di concentramento di Dachau. Usufruendo dell'audio-guida o, ancor meglio, di una delle tante guide a disposizione, preparatevi ad affrontare il delirio, la crudeltà e l'estrema sofferenza che ancora questi luoghi sanno trasmettere. Ho visitato diversi campi di concentramento e la sensazione è sempre la stessa.
Infine, usate il vostro ultimo
pomeriggio qui a Monaco per un'altra passeggiata nel centro storico:
ultimi acquisti e regali da portare a casa vi riempiranno le ore
prima dell'aereo di ritorno. Se poi lo shopping non è nelle vostre
corde, potete sempre visitare uno dei musei presenti in città: ce ne
sono diversi.
Day 4: with a short subway trip, go to the concentration camp at Dachau. Taking advantage of the audio-guide or, even better, one of the many guides available, prepare yourself for the madness, cruelty and the extreme suffering that even now these places are able to transmit. I visited several concentration camps and the feeling is always the same.
Lastly, use your last afternoon here in Munich for another walk in the historic center: souvenir and gifts to take home will fill the hours before the plane's return. And if shopping is not your favorite pastime, you can always visit one of the museums in the city: there are several.
Lastly, use your last afternoon here in Munich for another walk in the historic center: souvenir and gifts to take home will fill the hours before the plane's return. And if shopping is not your favorite pastime, you can always visit one of the museums in the city: there are several.
Per quanto riguarda l'alloggio, io ho avuto il piacere di soggiornare presso il Jugendherberge Muenchen-Park. Si tratta di una struttura molto comoda (la stazione della metro, vicinissima, è a solo poche fermate da Marienplatz), pulita e dall'atmosfera allegra. Le stanze, ampie e pulitissime, hanno un arredamento semplice, ma sono dotate di tutto quello che serve. Le tante aree comuni, poi, sono un chiaro invito alla socializzazione: il calcio-balilla, i videogames, il biliardo e le tante altre attività proposte, fanno del Jugendherberge Muenchen-Park un'ottima alternativa sia per i più giovani che per le famiglie. La colazione, infine, vi farà cominciare al meglio la vostra giornata: molto ben rifornita sul lato salato, offre anche sufficienti alternative dolci.
As for housing, I have had the pleasure
of staying at the Jugendherberge Muenchen-Park. It is a very
comfortable hotel (metro station, very close, is just a few stops
from Marienplatz), clean and with a cheerful atmosphere. The rooms
are spacious and spotless, with a simple decor but with everything
you need. Many common areas, then, are an open invitation to
socialization: the table football, video games, billiards and many
other activities on offer, make Jugendherberge Muenchen-Park a great
alternative for young people and even for families. With the rich
breakfast, finally, you will start your day in a good way: very well
stocked on the salty side, also offers sufficient sweet alternatives.
Insomma, Monaco di Baviera è una città che vale senza dubbio la pena di vedere, almeno una volta nella vita; ancor di più se avete l'occasione di visitarla durante il periodo natalizio!
So: Munich is a city that is definitely worth seeing at least once in their lifetime; even more if you have the opportunity to visit it during the Christmas season!
Il bello di Monaco è proprio che oltre alla bella città, ci sono cose interessanti anche nei dintorni.
RispondiEliminaFabio
Esatto! Anche se la città è piccola e non richiede molto tempo, ci si può divertire anche a scoprire i suoi dintorni!;)
EliminaChe atmosfera magica!!! Non ho mai pensato alla Germania, non so non mi attira...ma questi castelli e questi mercatini, beh sotto Natale deve essere davvero un gioiellino Monaco. Informazioni utilissime! Un abbraccio e Felice Natale a te cara!!! Monica I Viaggi di Monique
RispondiEliminagrazie mille, Monica! Spero che tu abbia trascorso un meraviglioso Natale.:)
EliminaComunque, Monaco sotto Natale è da non perdere: sembrava di essere in una fiaba!;)
Buon anno nuovo (pieno di nuovi e incredibili viaggi, ovviamente!!). Un abbraccio!