Non tutti sanno che anche in Italia ci
sono i simboli di quella vergogna della quale, non molto tempo fa, la
razza umana si è macchiata irrimediabilmente: sul suolo italico,
infatti, ci sono ben 4 campi di concentramento.
Il più tristemente noto tra questi è
la Risiera di San Sabba, tristemente noto anche perché l'unico, in
Italia, ad essere provvisto di forno crematorio.
Few people know that also in Italy there are the symbols of that shame caused by the human race: on Italian soil, in fact, there are 4 concentration camps.
The most notorious is the Rice Mill of San Sabba, notorious because the only in Italy to be equipped with a crematorium.
La Risiera di San Sabba si trova a
Trieste, nei pressi dello Stadio Nereo Rocco; raggiungerlo è molto
semplice, visto che diversi bus fanno capolinea nella zona.
L'ingresso è gratuito, ma vi consiglio
di acquistare l'audio-guida (2 euro).
Visitare luoghi come questo e Auschwitz
rappresenta sempre un'esperienza che difficilmente si riesce a
dimenticare.
Preparatevi ad un'esperienza forte, a
tratti angosciosa: le mure di questa ex-risaia convertita a campo di
concentramento parlano letteralmente; trasudano ancora, dopo tutto
questo tempo, tutta la sofferenza e il dolore che hanno visto
scorrere.
The Rice Mill of San Sabba is located in Trieste, near the Stadio Nereo Rocco; to reach it is very simple, since several bus arrive in the area.
Admission is free, but I recommend you the audio-guide (2 euro).
Visiting places like Auschwitz and and tge Rice Mill of San Sabba is always an experience that it is difficult to forget.
Be prepared for a strong, sometimes distressing experience: the walls literally speak; they ooze all the suffering and pain.
Il tragitto non è molto lungo ma
veramente intenso: la Cella Della Morte, dove i prigionieri passavano
le loro ultime ore prima dei rastrellamenti; le tante minuscole celle
dove anche 6-7 persone per volta venivano rinchiuse, consegnate al
freddo e alla fame più assolute; la Sala Delle Croci, dove piccole
bacheche, provviste di effetti personali, ci informano sulla vita di
alcune delle sfortunate vittime di questa macchina di morte(veramente
evocativa la piccola stella partigiana rinvenuta solo pochi anni fa
in un'intercapedine di una delle celle).
The route is not very long but very intense: the Cell of Death, where prisoners spent their final hours before the raids; many tiny cells where even 6-7 people at the same time were locked, delivered in the cold and hunger; Hall Of Crosses, where small boards, equipped with personal effects, tell us about the life of some of the unfortunate victims of this killing machine (truly evocative is the small partisan red star discovered only a few years ago in a cavity of a cell).
In una grande sala, il cui utilizzo
dell'epoca è ancora oggi incerto, è allestita una commovente Mostra
della Memoria. Nella Sala Riunioni, invece, troverete, oltre ad un
breve video, altri oggetti personali degli ebrei qui rinchiusi, le
cui storie, narrate dall'audio-guida, vi devasteranno: io sono
rimasta molto colpita dal lunghissimo foglio, piegato a fisarmonica
fino a renderlo minuscolo, sul quale una donna scriveva i nomi di
tutte le compagne di cella che si susseguivano durante la prigionia;
sullo stesso foglio, pochissimi anni fa, un ragazzo in gita
scolastica ha riconosciuto il nome della nonna, sopravvissuta agli
orrori del campo di concentramento e ancora viva.
In a large room, there is a touching exibithion of Memory. In the Meeting Room, instead, you will find, in addition to a short video, other personal effects belongings of the Jews imprisoned here, whose stories, narrated by audio-guide, are devastating.
Ma la parte più impressionante della Risiera è senza dubbio il forno crematorio, che fu distrutto alla fine della guerra, e di cui oggi rimangono solo l'impronta della pavimentazione in metallo e l'inquietante scultura in ferro, posta qui quando la Risiera fu dichiarata museo nazionale, che ricorda la forma del camino e del fumo che ne fuoriusciva.
But the most impressive part of the Rice Mill is undoubtedly the crematorium, which was destroyed at the end of the war, and of which today remains only an iron sculpture, placed here when the Rice Mill was declared national museum.
Ho visitato la Risiera durante una
bigia mattinata di pioggia leggera e l'esperienza è stata veramente
forte: è impossibile non partecipare emotivamente a tutto quello che
queste mura ancora raccontano.
Chi capita a Trieste, quindi, potrà
conoscere un pezzo della nostra storia più recente, il simbolo
angosciante e tristissimo di tutto il male che l'uomo è capace di
fare.
I visited the Rice during a drab morning with light rain and the experience was very strong.
If you stay in Trieste, don't miss this sad and distressing symbol of all the evil that man is able to do.
Nessun commento
Posta un commento