DISNEYLAND PARIS: LA PARIGI DELLE FIABE



Non bisogna essere bambini per amare Disneyland: qualsiasi sia la vostra età, preparatevi a farvi travolgere dalla magia di questo luogo.
(Anche durante la mia terza visita all'età di 23 anni, l'emozione era alle stelle!).

You don't have to be a child to love Disneyland: whatever your age, get ready to be swept up by the magic of this place.
(Even during my third visit at the age of 23, the emotion was through the roof!).


Disneyland Resort Paris è unico al mondo (dicono sia anche più bello del fratello americano): basta oltrepassare il maestoso cancello per ritrovarsi in una vera e propria fiaba!
Con i personaggi Disney come guide, camminerete in un paese incontrato solo nei vostri sogni di bambini: casette dai mille colori, negozietti di dolciumi dai gusti più diversi, giostre incredibilmente scenografiche e musiche fiabesche, il tutto sovrastato dall'enorme castello rosa, teatro, tutti i giorni a chiusura del parco, di un mozzafiato spettacolo pirotecnico, che vi lascerà letteralmente a bocca aperta.
Ma entriamo più nel dettaglio.
Disneyland Resort Paris è, per l'esattezza, diviso in due grandi parchi (circondati dai bellissimi hotel a tema): quello fiabesco e gli Studios, dove troverete moltissime attrazioni che svelano trucchi, effetti speciali e curiosi retroscena di famose pellicole hollywoodiane.
E' possibile visitare un solo parco o entrambi, anche nella stessa giornata. Le opzioni sono molteplici: sul sito ufficiale trovate tutti i prezzi a seconda delle stagioni (consiglio di acquistare il biglietto online, in modo da usufruire del 10% di sconto).
Anche riguardo al pernottamento, avete diverse possibilità: è possibile soggiornare in un Hotel del parco (consigliatissimo soprattutto per chi viaggia con bambini piccoli) o al centro di Parigi.
Disneyland dista solo 35 minuti di treno dalla Capitale: bisogna prendere la Metro RER A, direzione Marne-la-Vallée - Chessy, e scendere proprio a Marne-la-Vallée-Chessy, il capolinea.

Disneyland Resort Paris is unique in the world (people say it is even more beautiful than the American brother): you have to just past the majestic gate to find yourself in a fairytale! 
With the Disney characters as guides, you will walk in a country only met in your dreams of children: multi-colored houses, candy shops, incredibly scenic rides and fabulous music, all dominated by the huge pink castle, theater, every day at closing time of the park, of a stunning firework show that will leave you slack-jawed. 
But let's go into more details. 
Disneyland Resort Paris is divided into two large parks (surrounded by beautiful themed hotel): the Disnyland park and the Studios, where you will find a lot of attractions that reveal tricks, special effects and curious background of famous Hollywood films. 
And it is possible to visit only one park or both, even in the same day. The options are many: on the official website you will find all prices depending on the season (I recommend you buy your ticket online, so you can get 10% discount). 
Even with regard to accommodation, you have several options: you can stay in a hotel in the park (highly recommended especially for those traveling with young children), or in the center of Paris. 
Disneyland is only 35 minutes by train from the Capital: you have to take the Metro RER A, direction Marne-la-Vallée - Chessy and get off just in Marne-la-Vallée-Chessy, the last stop.



Personalmente ho trovato un giorno sufficiente per visitare entrambi i parchi, soprattutto in bassa stagione (riuscirete tranquillamente a salire su tutte le giostre!).
In alta stagione, però, le file sono davvero infinite, per cui, se optate per il biglietto di una singola giornata, studiate bene i parchi (e acquistate il fast pass), per non tralasciare le attrazioni più belle!
Vediamo quali sono.
Nel Parco Disneyland:
Attraversata Main Street (dove vi consiglio di non perdere troppo tempo, anche se la tentazione di entrare in tutti i negozietti è forte) e il grande Castello della Bella Addormentata nel Bosco, arriverete a Fantasyland, dove imperdibili sono le giostre di Peter Pan, Biancaneve e i sette nani e Pinocchio, e il divertente labirinto di Alice nel Paese delle mereviglie, simpaticissimo soprattutto in estate per i suoi giochi d'acqua.
Spostandovi verso Adventureland, salite sull'albero dei Robinson, per calarvi poi nel mondo tenebroso dei Pirati dei Caraibi.
C'è poi Frontierland che è la zona che amo di più: la casa della sposa fantasma è la mia giostra preferita, ma fate un giro anche sul Big Thunder Mountain, il treno che attraversa il Grand Canyon adatto anche ai più piccini!
Infine, prima di passare agli Studios, lo Space Mountain a Discoveryland è un must per i più temerari.

Personally I found one day enough to visit both parks, especially in the off season.
In high season, however, the queques are endless, so if you have only one day available, study the parks (and buy the fast pass) to not miss the most beautiful attractions!

Let's see what they are.
In Disneyland Park:
Crossed Main Street (where I advise you not to waste too much time in the shops, even if it is not easy) and the great castle of the Sleeping Beauty, you will arrive in Fantasyland, where you can't miss the rides of Peter Pan, Snow White and Pinocchio, and the funny maze of Alice in wonderland.
Then, move towards Adventureland, climb onto the Robbinson tree, to let, then, yourself down in the world of Pirates of the Caribbean.
Frontierland is the area that I love: the ghost bride's house is my favorite ride, but also the Big Thunder Mountain is very nice!
Finally, before moving on to the Studios, the Space Mountain in Discoveryland, the high-speed train, is a must for the brave.




Anche gli Studios sono molto curati e interessanti. Non potete andar via senza un giro sull'Hollywood Tower, il vecchio albergo abbandonato; sul set di Armageddon; nel mondo dei Rolling Stones.
Attenzione all'orario di chiusura: gli Studios chiudono abbastanza presto.
Visitati gli Studios, ritornate nel parco principale: qui vi aspetta, all'orario di chiusura, un indimenticabile spettacolo di fuochi d'artificio, diverso in ogni stagione.
Riguardo al cibo, in entrambi parchi non mancano chioschi e ristoranti, ma dati i prezzi piuttosti elevati e la non eccellente qualità del cibo, consiglio una colazione a sacco per il pranzo, in modo da consumare solo la cena in uno di questi locali.

Even the Studios are well kept and attractive. You can not leave them without a ride on the Hollywood Tower, the old hotel; on the set of Armageddon; in the world of the Rolling Stones;
Finally, come back to Disneyland Park for the fireworks show.
With regard to food, in both parks there are kiosks and restaurants, but because of the high prices and the not excellent quality of the food, I suggest a packed lunch, and only the dinner in the park.



Che dire, non perdetevi Disneyland Paris, che è molto più di un semplice parco dei divertimenti.
Provare per credere.
Alla prossima!

So, don't miss Disneyland Paris, which is much more than a luna park. 
Try it! 
xoxo


Nessun commento

Posta un commento